2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

特許翻訳スレ claim18

1 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 00:13:48
とりあえず復活させます。

2 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 00:16:01
TOEIC900取れました。
これで何も後ろめたい気持を持つことなく仕事できます。

3 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 07:42:22

【審査基準】
▽荒らし・煽りに反応するレスも荒らしの一部です。
不快な書き込みは無視しましょう。

【先行技術】
【¥¥¥】特許翻訳スレッド【¥¥¥】
http://academy2.2ch.net/english/kako/1004/10049/1004942711.html

特許翻訳スレッド claim 9
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1115989563/

特許翻訳スレッド claim10
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1129188035/

特許翻訳スレッド claim11
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1137046191/

特許翻訳スレッド claim12
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1142677586/

特許翻訳スレッド claim13
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1149068028/

特許翻訳スレッド claim 14
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1156812803/

特許翻訳スレッド claim 15
http://academy4.2ch.net/test/read.cgi/english/1160891178/

特許翻訳スレッド 17
http://academy5.2ch.net/test/read.cgi/english/1164447102/

4 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/06(火) 11:32:25
頭ハレハレ

5 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/08(木) 13:03:28
保守

6 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 20:49:21
What is claimed is って変ですよね?動詞が2つありますよね?

7 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/10(土) 21:10:16
>6
What is claimed is:

請求されていること(What is claimed)はコロン以下ということ。

8 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/11(日) 11:54:46
>>7
釣れたw

9 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/12(月) 13:32:30
>>6
ワロタ

10 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 08:50:30
最近では、saidは使わず、theを使うんですか?

11 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/13(火) 22:26:49
>>10
そうだよ。



12 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/15(木) 08:30:56
>>10
答えるのがバカバカしいくらいの低レベルの質問に
答えてやったのに、お礼は無しか。
お前、人間として終わってないか?
最低だな。 人間の屑が。


13 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/16(金) 08:45:56
このスレは低レベルなのに偉そうな翻訳者が来ていつも荒れる。


14 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 00:10:59
最近書き込みが少ないのは板移転でついてこれない人が多いからかな?

15 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 00:59:30
>>14
TOEIC厨とおまいとか突起ョとかいうおっさんが
いないからでしょ。
結局奴らの煽り合いと自作自演の嵐だったから。

16 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/17(土) 05:42:56
俺と一緒に会社作りませんか?

17 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 08:54:50
>>10
お礼まだか?
おまい最低だな。
生きてる価値ないよ。


18 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/18(日) 21:31:40
>>10
saidも使いますよ。
特にヨーロッパ人は良く使ってます。

19 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/19(月) 20:59:33
>>18
10は人間的に糞だから
何も教える必要ない。

20 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 14:10:36
東大でてんのに実務翻訳やってる人の気がしれんのよねぇ。


21 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 14:11:28
CT関係のすごいメールが来ました。
心配です。

22 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 14:18:23
>>14

人大杉  で見られない人が多いそうです。

23 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 14:26:36
>>20
独立したいからって理由の人が多いよ。
化学とかやってると案外独立の手段が少ないからね。

24 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/21(水) 21:40:19
東大卒なら普通弁理士になるのにね。
独立できるし。
英語に置換するだけでなく、もっと英語使う機会あるし。
きっと弁理士目指して挫折したカスだろうね。

25 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 03:18:12
まあそうともいえないと思うよ、大体
弁理士って面白いか?

26 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 04:08:39
違う違う。
弁理士で独立して仕事を得るのは、
翻訳会社作るよりずっと難しいんだよ。


27 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 15:47:45
難しいね。

28 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/22(木) 20:24:43
>>24
弁理士試験は東大卒の合格率は10%前後だしな。
>>25
弁理士は仕事で翻訳してもいいし
訴訟もあって頭のいい人には面白いと思うよ。
>>26
まあ独立するだけなら翻訳者の方が楽だからね。
まあ難にせよ弁理士試験から逃げたオチコボレだね。

29 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 00:30:31
確かに、あきらめることを知らないあなたのがんばりには感心する。

30 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 01:30:11
逃げるって・・・誰が? w

31 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 08:23:06
>>30
読解力ないなぁ。
東大でてんのに実務翻訳やってる人だろ。

32 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 08:58:49
あそこからオバサンが流れてきたみたいだね。

33 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 09:53:56
妬みがひどいな。東大生も大変だね。

34 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 12:59:09
毎度のことながら、
弁理士という職業と特許翻訳者という職業の優劣を問題にして何が面白い?
偉いとか偉くないとか、頭がいいとか悪いとか、収入が高いか低いかとか、
そういう点で比較したいわけ?くだらない。馬鹿みたい。優越感の見せ合いかい?
そうでもしなけりゃいられないほど、毎日が面白くないのかい?かわいそうに。

それぞれ自分に合った仕事して、それなりに食べていければそれでいいジャマイカ。

35 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 13:01:06
>>22
人大杉って、板移転したときにそうなるのでしょ?

36 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 13:04:01
>>33
東大生だからということだけではないでしょう。
出る杭は打たれやすいのですよ。

私のまわりの東大卒の中にはもっともっといやなやつ沢山いる。

37 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 16:23:31
>>36
いやここに叩かれるような東大生はいないだろw

38 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/23(金) 17:37:48
知り合いに弁理士がいるけど、別に名の知れた大学をでていない。
けどフリーランスの翻訳だけで月80万以上稼ぐって。
翻訳以外しないらしいけど。

8 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)