2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ハッピー☆マテリアルを英訳してみた

1 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 02:29:03
As I pass shining wind,I am sure to see you.
A new light HAPPY READY GO !

Beating just waked up seem to be going to explode.
I stuffed it into my chest pocket and looked up to the sky.
I gaze my forelock with a mirror.
I want to run with original smile.

My heart beats every one second,
These colored days will be a map for the future.
Beat of my heart gradually big.

As I pass shining wind,what will be waiting there?
It is okey if it rain since after the rain,it will be a rainbow.
COLORFUL HAPPY MATERIAL GO !
I am sure to see you.
Let's let small courage blossom

Both fassion and study is ok with point check.
Identifying the target,it's battle of speed.
You notice my smile with concealed tears,don't you?
Let's love and dream as I myself !

As I jump beyond my desire,can you recieve it?
Do what we can do before worry.
COLORFUL HAPPY MATERIAL GO !
Matching shining.
I want to deliver to you.
HAPPY READY GO !

2 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 19:38:49
2get

3 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/16(火) 20:42:20
>As I pass shining wind,I am sure to see you.

俺は輝く風になって明日を突き抜けるぜ 俺の勇姿をその目に焼き付けろ

4 :名無しさん@英語勉強中:2007/01/17(水) 12:11:45
次はハレ晴レユカイをよろ

5 :名無しさん@英語勉強中:2007/02/01(木) 11:45:51
   excite翻訳してみた。
輝きの風を通過するとき、私は確実にあなたに会います。
新しい軽いHAPPY READY GO!

ただ起こされた殴打は爆発するように思えます。
私は、私の胸ポケットにそれを詰めて、空を尊敬しました。
私は鏡で前髪をじっと見つめます。
オリジナルの微笑と共に走りたいと思います。

私の心臓は皆を2番目に、鼓動させます。
これらの有色の日は未来のために地図になるでしょう。
私の心臓を徐々に大きく鼓動させてください。

私が輝きの風を通過するので、待ちはそこで何になるでしょうか?
雨の後以来OKに、それであるなら雨が降ってください、虹になるということです。
カラフルな満足な材料は行きます!
私は確実にあなたに会います。
わずかな勇気は花開きましょう。

fassionと研究の両方がポイントチェックで間違いありません。
目標を特定して、それは速度の戦いです。
あなたは隠された涙で私の微笑に気付くんでしょう?
私自らに、愛して、夢見ましょう!

私が私の願望を超えてジャンプするとき、あなたはそれをrecieveすることができますか?

私たちが心配の前にできることがしてください。
カラフルな満足な材料は行きます!
輝きを合わせます。
あなたに配送したいと思います。
満足な持ち合わせの碁!


3 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)